Prošli događaji

maj 2017

Poštovani članovi, obaveštavamo vas da su vam na raspolaganju novopristigle knjige. Potražite ih u našoj medijateci. Zavirite u sledeću selekciju knjiga >>>

Žanr Naslov Autor Slika
Strip L’Eternel voyage n°2 Jeronaton  
Strip Indiana Jones et la Cité de la foudre Moliterni/Alessandrini
Strip Astérix et les Vikings : L’album du film Goscinny/Uderzo
Strip Mort de Trouille : Le secret d’Ishango Mauricet/Vanholme
Strip La Conquête de Mars : Tome N°2, Germania Jarry/Otto
Strip La Conquête de Mars : Tome N°1, Le premier homme sur la Lune Jarry/Otto
Strip Titounet et Titounette : Casse-noisette Marie/Mad
Prevod Gazda Mladen Borislav Stanković
Klasik La Double Méprise Mérimée  
Klasik Smarra Trilby Charles Nodier  
Klasik Les Fourberies de Scarpin Molière
Klasik La Mariage de Figaro Beaumarchais
Civilizacija Questions pour un Champion : 250 jeux de culture générale Larousse  
Savremena Visite la nuit : novele Caroline Legouix  
Savremena Rue des voleurs Mathias Enard
Savremena So long, Luise Céline Minard
Savremena Le magasin de chapeaux Pierre Miquel
Savremena La chimie des trajectoires Laurent Quintreau
Tinejdž  Contes populaires Russes Alexeï Orleanski
Tinejdž  Les derniers Géants François Place
Tinejdž  Le petit elfe ferme l’oeil : 7 contes pour s’endormir Andersen/Eric Puybare
Tinejdž  Les Pirates La Grande Imagerie
Tinejdž  Made in Japan Viviane Moore  
Tinejdž Théâtre en court 4 : 6 pièces courtes pour adolescents
Tinejdž On s’est juste embrassés Isabelle Pandazopoulos
Tinejdž Père inconnu Pabe Mongo  
Tinejdž J’ai raté le bus Jean-Luc Luciani  
Tinejdž Le cheval qui sourit Chris Donner  
Tinejdž Cahier d’exercices pour être heureux Elisabeth Couzon/Françoise Dorn  
Tinejdž Cahier d’exercices pour les amoureux Elisabeth Couzon/Françoise Dorn  
Tinejdž Charles Darwin Jean-Baptiste de Panafieu  
Tinejdž Les récrés du petit Nicolas Sempé/Goscinny
Tinejdž Encyclopédie des gens qu’on connaît pas Collectif  
Tinejdž Village toxique Grégory Jarry/Otto T.  
Tinejdž Expliquez-moi : Le Conseil constitutionnel Diane Desazars
Tinejdž Expliquez-moi : La Terre Philippe Bouysse  
Tinejdž Raconte-moi : La République Gérard Moreau  
Tinejdž Raconte-moi : Le Président de la République Nane Editions/collectifs
Tinejdž Raconte-moi : L’artisanat Jocelyne Etienne-Nugue  
Dečja La croisière d’Alistair Florence Grazia/Isabelle Charly
Dečja Sauvez l’ourson ! Heather Maisner/Charlotte Hard
Dečja Le Voyage du chariot à mots Jacqueline Duhême/Joël Sadeler
Dečja Une souris sans souci Ariane Chottin/Malgorzata Dzierzawska
Dečja Mimosa La Mouffette Lucie Papineau/Marisol Sarrazin
Dečja Le Palefroi Martine Bourre
Dečja Bébert l’escargot Jean-François Dumont/Andrée Prigent
Dečja Les Poules John Yeoman
Dečja Joyeuses Pâques ! Parramon/Maria Rius
Dečja Mon grand album de bébé Christian Bruel/Anne Galland
Dečja Poulets, poulots et poulettes Cécile Gambini
Dečja Frédéric le Moustique Antoon Krings
Dečja Didou sait tout : mon premier livre de mots Yves Got
Dečja Y as-tu déjà pensé ? Thomas Dupuis
Dečja La Bande à Loulou, Tome 7 : Nina ne veut plus aller à l’école Valentin/Houssin
Dečja La Bande à Loulou, Tome 8 : Rosalie fait des caprices Valentin/Houssin
Dečja La Bande à Loulou, Tome 2 : Ludo est amoureux Valentin/Houssin
Dečja La Bande à Loulou, Tome 6 : Ludo adore les jeux vidéo Valentin/Houssin
Dečja La Bande à Loulou, Tome 4 : Rosalie fait sa star Valentin/Houssin
Dečja Tom-Tom et Nana : Drôle de cirque! Jaqueline Cohen
Dečja Mon premier atelier de chansons traditionnelles Charlotte Court/Nathalie Grivot
Dečja Mon atelier de chansons à transformer Charlotte Court/Nathalie Grivot  
Dečja Simplice : Dessins de Victor Emile Zola
Dečja Une tempête de neige Richard Scarry
Dečja Terre vièrge Julie Eugène/Jean Claverie
Dečja Ernest et Célestine : La chambre de Joséphine Gabrielle Vincent
Dečja Ernest et Célestine : Vont pique-niquer Gabrielle Vincent
Dečja Les aventures de Rousselinotte : Le triomphe de Pauvre Loup Francine Pouchot/Anne-Sophie Droulers
Dečja L’angine de maman Maya Nahum-Valensi/Roser Capdevilla
 Istorija De la Serbie vers la Yougoslavie Vojislav G. Pavlovic
Vežbanja La Manuel Sésamath 3e avec ses compléments numériques Sésamath : Génération 5  
Vežbanja La Symphonie animale Patricia Vigerie  

 

Volonteri Francuskog instituta u Srbiji-Niš, organizuju kreativnu radionicu za decu, uzrasta od 5 do 10 godina.

Radionica će se održati u petak 19. maja 2017. od 17h u Francuskom institutu u Srbiji-Niš (Obrenovićeva 20, II sprat).

Dođite da zajedno gledamo crtani film „Sunđer Bob“ i naučimo francuske brojalice za najmlađe.

Radionica će biti opuštajuća i poučna, a ješćemo čak i kokice i piti sokiće !

Svratite do Francuskog instituta i zabavite se s nama. Dobrodošla draga deco !

Radionicu će držati : Monika Stanković, Jovana Trandafilović

*Pažnja ! Broj mesta je ograničen. Rezervacija obavezna!

Prijave na telefon ili mail :
Francuski institut u Srbiji-Niš
T 018 / 524 578    ili na
e-mail : biljana.marinkovic@institutfrancais.rs
ponedeljak – petak : 9h – 16h

Subota 20. maj u 19h
Narodno Pozorište u Nišu, Sinđelićev trg bb

Ulaz slobodan

Pozorište mladih frankofona nestrpljivo očekuje mlade glumce u Nišu !

Organizovano od strane Francuskog instituta u Srbiji – Niš,  “Pozorište mladih frankofona” je festival frankofonog pozorišta koji okuplja mlade glumce sa juga Srbije, koji žele da se oprobaju na daskama niškog Narodnog pozorišta i podele sa publikom jedinstvene pozorišne trenutke na francuskom jeziku.

Deca iz različitih škola učestvovaće ove godine na festivalu, zabavljaće se i razmeniti svoja iskustva u sali Narodnog pozorišta u Nišu.

Dođite da zajedno slavimo pozorište sa mladim Frankofonima koji će nam izvesti svoje predstave !

Ove godine festival se održava u subotu 20. maja 2017. u 19h, u Narodnom pozorištu u Nišu.

Program / Le programme :

Gimnazija “Svetozar Marković” – Niš (20min)
«Le paire de chaussures » de Pierre Gripari  / « Par cipela », Pjer Gripari
režija / mise en scène : Jelena Spasov

Gimnazija “Svetozar Marković” – Niš (10min)
«Les trois petits cochons» conte traditionnel / «Tri praseta» tradicionalna priča
adaptacija : Marija Stančić Mihajlović; prevod adaptacije na francuski : Dušanka Tošic Milojković

Osnovna škola “Kralj Petar I” – Niš (10min)
« Terrible » de Alain Serres / « Strašni », Alen Ser
režija / mise en scène : Aleksandra Arsić

Osnovna škola “Ratko Vukićević” – Niš (20min)
«Cendrillon» de Charles Perrault / « Pepeljuga », Šarl Pero
režija / mise en scène : Miljana Miladinović, Valentina Dinić

Osnovna škola “ Ivo Andrić” – Niš (15min)
«Les Trois Mousquetaires» de Colette Samson / « Tri musketara », Kolet Samson
režija / mise en scène : Aleksandra Arsić

Književni susreti – Identiteti u pokretu

Od 15. do 19. maja 2017.
Beograd, Kragujevac, Niš, Novi Sad, Sremski Karlovci i Subotica

Niš, 19.maj u 18h, Filozofski fakultet u Nišu, Ćirila i Metodija 2 (amfiteatar 301, III sprat)
Ulaz slobodan

Ovog proleća ugostićemo, u Beogradu, Kragujevcu, Nišu, Novom Sadu, Sremskim Karlovcima i Subotici, istaknute francuske romansijere, koji će govoriti o identitetima u pokretu, o našem odnosu prema drugom, o savremenom francuskom društvu: Nataša Apana, Majlis de Kerangal, Sedrik Gra, Nina Jaržekov, Filip Klodel.

Ovi književni susreti su takođe prilika da, kao i svake godine, istaknemo značaj koji  Francuski institut (Pariz, Beograd) i Francuski nacionalni centar za knjigu (CNL, Pariz) pridaju objavljivanju prevoda sa francuskog na srpski. 2016. godine podržano je preko 40 naslova, posebno onih izdavača koji poklanjaju povernje mladim i angažovanim autorima, kako bi čitaoce u Srbiji upoznali sa što raznovrsnijim odnosima prema našem svetu. Među delima koje smo podržali nalaze se i romani tri autora koje smo pozvali ove godine (Nataša Apana, Majlis de Kerangal i Nina Jaržekov).

Studenti sa četiri katedre za francuski jezik u Srbiji (Beograd, Kragujevac, Niš, Novi Sad) dodeliće u sredu 17. maja Gonkurovu nagradu studenata Srbije jednom od četiri romana iz poslednje selekcije Gonkurove nagrade 2016, nakon razmatranja i glasanja koje će se odvijati u prisustvu Filipa Klodela, člana Akademije Gonkur. Prošle godine nagrada je dodeljena u prisustvu autora, Matijasa Enara, romanu Busola, koji je objavljen 2016. uz podršku programa francuske vlade.

Molijerovi dani ove godine čine deo projekta Grand Tour 2017, Voyage en Francophonie (Gran Tur 2017, Putovanje u Frankofoniju), u koji je uvršteno 100 odabranih frankofonih događanja organizovanih na pet kontinentata, u partnerstvu sa francuskom mrežom za kulturnu saradnju i Međunarodnom organizacijom Frankofonije.

Romani naših gostiju dostupni su čitaocima u našim medijatekama u Beogradu, Nišu i Novom Sadu, kao i putem digitalne medijateke Kulturteka.

Pratite nas na Facebook-u i Twitter-u #molijerovidani i #grand_tour2017
Ulaz slobodan. Prevod obezbeđen (osim ako je posebno naznačeno)

Program u PDF formatu

/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Gosti :

Nataša Apana je romansijerka i novinarka sa Mauricijusa koja piše na francuskom. Objavila je nekoliko romana. Roman Poslednji brat (2007) dobio je mnoge književne nagrade i preveden je na preko petnaest jezika. 2016. godine objavila je roman Tropi nasilja, za koji je dobila nagradu Femina gimnazijalaca. Na srpskom je objavljen njen roman Do sutra (Clio, 2016, prevela Ljiljana Mirković). Istančana priča o obuzetosti, koja, iako smeštena u veoma određenu svakodnevicu, lebdi van vremena, zahvaljujujući prefinjenom peru koje doseže do najskrivenijih strahova.

Majlis de Kerangal je francuska romansijerka.  2000. godine objavila je svoj prvi roman, Hodam po tragovima oblaka. Za roman Rađanje jednog mosta dobila je nagradu Medisis 2010, a 2012. za roman Bekstvo ka istoku dobila je nagradu Landerno. Isceliti žive (2014) je njen najnagrađivaniji roman. On prati, tokom 24 sata, jedinstveni dugi put koji prevaljuje srce koje iz tela mladog Simona, cerebralno preminulog, odlazi da bi bilo presađeno. Na srpskom je objavljen njen roman Isceliti žive (Akademska knjiga, 2017, prevela Tamara Valčić-Bulić)

Sedrik Gra je tokom svojih studija geografije išao na daleka duga putovanja i učestvovao u brojnim ekspedicijama. Nakon boravka u Sibiru, u Omsku a potom u Vladivostoku, gde je osnovao lokalnu Francusku alijansu, osnovao je Francusku alijansu u Donjecku (2011-2014), potom u Harkovu (2014), u Ukrajini. Njegov prvi roman Antracit objavljen je 2016. To je savremena epopeja o građanskom ratu i rudnicima uglja u Ukrajini, u kojoj je proveo zimu 2014. Sedrik Gra dobitnik je stipendije Francuskog instituta za boravak u jugoistočnoj Evropi. Krajnja odrednica njegovog boravka su Molijerovi dani.

Nina Jaržekov, Francuskinja mađarskog porekla, je sociolog, prevodilac i romanopisac. Svoj prvi roman, Ubiti Katrin, objavila je 2009. godine. Roman Bićete moji svedoci, 2011, govori o „varljivoj žalosti“. Njen poslednji roman, Dvojno državljanstvo – priča o ženi koja pati od amnezije a obrela se na aerodromu, sa dva pasoša, dve kulture, dva jezika – dobio je nagradu Flor 2016. Objavljivanje romana Dvojno državljanstvo priprema Arhipelag, u prevodu Katarine Trajković.

Filip Klodel, član Akademije Gonkur, je francuski pisac, reditelj i scenarista. Dobio je nagradu Marsel Panjol (2000) za roman Neka od tvojih kajanja, nagradu Renodo (2003) za roman Sive duše, Gonkurovu nagradu gimnazijalaca (2007) za roman Brodekov izveštaj, nagradu Žan-Žak Ruso (2013) za autobiografiju Parfemi. Njegov film Odavno te volim dobio je 2008. nagradu Cezar za najbolji prvi film Francuske Akademije za film i umetnost. Tri njegova romana prevedena su na srpski: Sive duše (Narodna knjiga – Alfa, 2005, preveo Petar Mišović), Zveket ključeva (Narodna knjiga –Alfa, 2006, prevela Olivera Jezdimirović), Brodekov izveštaj (Laguna, 2008, prevela Gordana Breberina).

/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

Francuski institut u Srbiji se zahvaljuje Akademiji Gonkur, katedrama za francuski jezik Univerziteta u Beogradu, Kragujevcu, Nišu i Novom Sadu, Biblioteci Matice srpske – Novi Sad, Narodnoj biblioteci Stevan Sremac – Niš, brodu Zeppelin, Klein House – Subotica, kao i TV5Monde.

Deco, dođite i oprobajte se u ulozi modnog dizajnera. Osmislićemo zajedno modnu kolekciju gde će svako prikazati svoju odevnu kombinaciju na mini modnoj reviji, na kraju večeri.

Poznato je da se kroz igru najbrže uči. Dođite da se zajedno igramo i naučimo nekoliko francuskih reči kroz igru. Razne vrste igara stimulisaće kreativnost i pamćenje.

Volonteri Francuskog instituta u Srbiji-Niš, organizuju kreativnu radionicu za decu „Moda“, uzrasta od 5 do 10 godina.

Radionica će se održati u petak 12. maja 2017. u 17h u Francuskom institutu u Srbiji-Niš, (Obrenovićeva 20, II sprat).

Čekamo vas!

Radionicu će držati : Tanja Tomić,  Nikolija Grozdanović

*Pažnja ! Broj mesta je ograničen. Rezervacija obavezna!

Prijave na telefon ili mail :
Francuski institut u Srbiji-Niš
T 018 / 524 578    ili na
e-mail : biljana.marinkovic@institutfrancais.rs
ponedeljak – petak : 9h – 16h

Položite ispit i dobijte medjunarodnu diplomu o poznavanju francuskog jezika…

Upis od ponedeljka 8. do petka 12. maja 2017. u Francuskom institutu u Nišu, Obrenovićeva 20 (8-16h)

Polaganje : Pismeni i usmeni deo A1/A2/B1/B2/C1/C2 – subota 27.05.2017.

Kalendar polaganja i cenovnik pogledajte na…

april 2017

Pridružite nam se na večeri filma u petak 28. aprila 2017. od 19h u Francuskom Institutu u Srbiji-Niš ! (Obrenovićeva 20, IV sprat)

Prvo ćemo gledati film, a onda ćemo komentarisati neke delove koji su na nas ostavili najveći utisak.

Naslov filma : „Porodica u najam“, Piera Amérisa , 2015 (115″)

Glavne uloge : Benoît Poelvoorde, Virginie Efira, François Morel

Žanr : Komedija, romantika

Sa tilom na srpski jezik

Ulaz slobodan uz besplatne kokice !

Sinopsis : Četrdesetogodišnji Pol Andre je jedan stidljiv i prilično intorvertan čovek. Bogat ali sam, veoma se dosađuje i shvata da  mu je potrebna porodica! Četrdesetogodišnjoj Violeti preti izbacivanje iz stana i plaši se da izgubi starateljstvo nad decom. Pol Andre joj predlaže zaključenje ugovora, uz puno poštovanja, o najmu njene porodice naspram namirenja njenih dugova. I u dobru i u zlu….

Trejler >>>

Očekujemo vas !

Kroz filmsko veče će vas voditi : Miljana Justinović i Ivana Pešić

Počeo je UPIS za pripremnu nastavu za polaganje prijemnog ispita iz francuskog jezika, za dvojezično odeljenje u Gimnaziji “Svetozar Marković” u Nišu.

Zainteresovani učenici mogu da se upišu do petka 12. maja u prostorijama Francuskog instituta u Obrenovićevoj ulici broj 20.

Kurs je namenjen učenicima VIII razreda i traje do 25. maja 2017.

Ukupno 10 sati 30 minuta predavanja – cena kursa : 4000 din za plaćanje odjednom.

Sve informacije na 018 524 578

Volonteri Francuskog instituta-Niš vas pozivaju da učestvujete u kvizu, u četvrtak 20. aprila u 19,h u medijateci Francuskog instituta u Nišu.

Dodjite na naš kviz da se zabavimo i testiramo poznavanje Francuske i njene kulture.

Pobednika očekuje poklon !

Uzrast : za sve zainteresovane počev od 15 godina pa naviše

Kviz će voditi : Minja Savić, Ana Lazarević i Jovana Tošić

Pođimo u susret Uskrsu. Dođite da se upoznate na Uskršnjim običajima u Francuskoj. Naučićemo boje i bojićemo uskršnja jaja, igraćemo tradicionalnu francusku igricu, i usvojiti nekoliko pojmova vezanih za Uskrs.

Poznato je da se kroz igru najbrže uči. Dođite da se zajedno igramo i naučimo nekoliko francuskih reči kroz igru. Razne vrste igara stimulisaće kreativnost i pamćenje.

Volonteri Francuskog instituta u Srbiji-Niš, organizuju kreativnu radionicu za decu „Uskršnja radionica“, uzrasta od 5 do 10 godina.

Radionica će se održati u utorak 11. aprila 2017. u 17h u Francuskom institutu u Srbiji-Niš, (Obrenovićeva 20, II sprat).

Čekamo vas!

Radionicu će držati : Tanja Tomić,  Nikolija Grozdanović

*Pažnja ! Broj mesta je ograničen. Rezervacija obavezna!

Prijave na telefon ili mail :
Francuski institut u Srbiji-Niš
T 018 / 524 578    ili na
e-mail : biljana.marinkovic@institutfrancais.rs
ponedeljak – petak : 9h – 16h